рав Авром Шмулевич (avrom) wrote,
рав Авром Шмулевич
avrom

Пропаганда исламского экстремизма на российской эстраде

Русскоязычная песня про моджахедов. В песне воспевается, как моджахед попадает в рай и встречает там гурий.


Некоторые ключевые моменты для расшифровки:
Яблони.
Цветение яблонь.
Посмротреть в окно (см. "Песнь песней").
Волосы, острижение волос. Голова.
Прическа
Роса
Ноги в росе
Девушки краcивые и некрасивые.

Подсказка для расшифровки: Хакаль тапухин кадишин חקל תפוחין קדישין Поле Святых яблонь - термин-образ из Зогара, место-источник душ.
"Спускающий росу" - трижды в день называем мы В-севышнего в молитве "18 благословений".
"Волосы на Твоей голове седые и чёрные... Каплями росы светов полна Его голова, Его кудри - капляями ночи" - поется В-севышнему в мистической "Песни о славе Превечного" שיר הכבוד
via yaroslavz-lj.rossia
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 3 comments