рав Авром Шмулевич (avrom) wrote,
рав Авром Шмулевич
avrom

Тонкий комментарий о сравнении русского и польского дискурсов,

из комментов к уже знаменитому в ЖЖ интервью Лема.

Лем постоянно попадает под трудности перевода, самоуверенно говорит по русски, не задумываясь что "дурак" по русски значит не совсем то что по польски "głupiec".
Вот также наоскорблял пол мира не вдаваясь в проблемность прямого перевода его уже полвека как устаревшего языка.
Конечно, ему, с высоты его авторитета и с миллионами поклонников за плечами, плевать на мнения, о чём он тут красочно высказывается.
Кроме того старик применяет стандарт польского правила поведения в обществе "о других живущих или плохо, или ничего" который не распостраняется только на Папу Римского, этот стандартный в Польше формат для других культур звучит цинично. Но опять же, старик индеферентен к тому что другие думают, он велик, он бросил умничать и притворяться что всё понимает, и при этом не подался в религию или мистику, куда бегут те, которые не понимают. У него, видимо, очень устойчивая психика. Одним словом - гений.


Ну и сам текст Лема великолепен, хотя интервью, с точки зрения искусства брать интервью, взято провально.
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 3 comments